< atrás

Disponibles

{% trans 'Our scuba travel experts are available 24/7 to assist you in planning and book' + 'ing a fantastic scuba diving vacation' %}

Por favor, ten en cuenta que solo la versión inglesa de los términos de servicio tiene validez legal; no obstante, aquí te proporcionamos varias versiones traducidas para tu comodidad. Utiliza la herramienta de idiomas situada en la parte superior derecha de la página para cambiar el idioma.

Términos de servicio

1 Términos de servicio

1.1. PADI Travel, AG. («PADI Travel», «travel.padi.com», «nosotros», «nos» y/o «nuestro/s») mantiene el sitio web («Sitio») ubicado en travel.padi.com, así como todos los sitios web de la marca de los que somos propietarios y que controlamos como un servicio a nuestros usuarios y visitantes. Nuestro Sitio y los servicios que ofrecemos, tanto a través del Sitio como de otro modo se denominan colectivamente como la «Plataforma PADI Travel». Al utilizar la «Plataforma PADI Travel» aceptas cumplir y estar legalmente vinculado a los siguientes términos de uso («Términos»). Por favor, lee atentamente los siguientes términos. Si no estas de acuerdo con ellos, no tienes derecho a obtener información del Sitio o de continuar utilizando la Plataforma PADI Travel. Si no usas la Plataforma PADI Travel conforme a los siguientes términos de uso podrías estar sujeto a sanciones civiles y penales.

1.2. Este Sitio web se pone a tu disposición bajo la condición de que aceptes, sin excepciones, todos los términos, condiciones y comunicaciones que se establecen a continuación (en conjunto, los "Términos de uso" o "Acuerdo"). Por favor, lee estos Términos de uso con atención, ya que contienen información importante sobre las limitaciones de responsabilidad y la resolución de conflictos a través de arbitraje. Si no estás de acuerdo con estos Términos de uso, no utilices nuestro Sitio web ni realices reservas a través de este o de nuestros agentes del centro de atención telefónica.

1.3. Como condición para el uso de este sitio web, garantizas que:

2 FONDO

2.1 PADI Travel ha desarrollado la página web y un sistema de reservas online (el "Sistema de Reservas Online") que permite que las personas naveguen, comparen y reserven (la "reserva") varios servicios, que incluyen pero no están limitados a alojamiento, safaris de buceo, inmersiones recreativas, paquetes de buceo, excursiones guiadas, cursos de buceo y alquiler de equipo (los "Servicios") con un proveedor de servicios (el "Proveedor de Servicios").

2.2 Al navegar, acceder y usar la página web y al usar el sistema de reservas online, confirmas y aceptas que tú y cualquier tercer viajero asociado habéis leído, comprendido y aceptado estos términos y condiciones.

Las Partes acuerdan lo siguiente:

3 ALCANCE DEL SERVICIO

3.1 PADI Travel actúa únicamente como intermediario entre tú y el proveedor de servicios y mediante el sistema de reserva online te permite realizar una reserva con el proveedor de servicios y:

3.2 Las reservas creadas mediante el Sistema de Reservas Oonline constituirá un contrato directo entre tú y el Proveedor de Servicios acorde a los términos y condiciones establecidos en la Reserva, que incluyen, pero no están limitados a tarifas, costes, cargos e impuestos y cualquier cancelación o cargos por "no presentarse" (los "Términos del Proveedor de Servicios"). Eres el único responsable de la lectura y entendimiento de los términos del Proveedor de Servicios antes de efectuar una reserva.

3.3 The Service Providers on this website are not agents or employees of PADI Travel or of its parent company or any affiliate. PADI Travel is not liable for the acts, errors, omissions, representations, warranties, breaches, or negligence of any such Service Providers or for any personal injuries, death, property damage, or other damages or expenses resulting therefrom. PADI Travel has no liability in the event of any delay, cancellation, overbooking, strikes, force majeure or other causes beyond PADI Travel’s direct control, and PADI Travel has no responsibility for any additional expenses, omissions, delays, re-routing or acts of any government or authority.

3.4 PADI Travel no le cobra por el uso del Sitio o del Sistema de reservas en línea.

3.5 La información mostrada en el Sitio Web se basa en la información proporcionada a PADI Travel por el Proveedor de Servicios (la "Información del Proveedor de Servicios"). PADI Travel no garantiza que esta información sea fiable, exacta o esté completa o libre de errores.

3.6 PADI Travel no avala a ninguno de los Proveedores de Servicios y no realiza ninguna declaración con respeto a la asequibilidad, la calidad, la seguridad o la idoneidad de los Proveedores de Servicios, su infraestructura y equipos o su capacidad para ofrecer los Servicios.

3.7 El orden en el que se muestra la información en la página web no constituye aval de ningún proveedor de servicios.

3.8 PADI Travel ofrecerá a los clientes la oportunidad de comentar en todos los aspectos de los servicios y tiene derecho de publicar dichas valoraciones en la página web.

4 Reservas

4.1 Las reservas realizadas online mediante la página web travel.padi.com están sujetas a la disponibilidad de los servicios solicitados por el proveedor de servicios. Las reservas solo se confirman una vez que se te envíe un email de confirmación que incluye una factura de confirmación. PADI Travel recomienda que gestiones otros preparativos del viaje, tales como vuelos, únicamente una vez que las reservas hayan sido confirmadas.

4.2 PADI Travel es responsable de la correcta ejecución del proceso de reserva pero no del producto proporcionado por el proveedor de servicio. En algunos casos, PADI Travel requiere información adicional que puede incluir y no estar limitada a copias de pasaporte, pruebas de seguro del huésped, certificados de salud, etc. para completar una reserva. Debes proporcionar esta información con el mayor detalle posible en un plazo de 12 horas tras realizar la reserva para todos los huéspedes cubiertos en la reserva. Reservamos el derecho a cancelar la reserva según la póliza de reserva aplicable en caso de que no proporciones esta información o que proporcione con demasiado retraso.

4.3 Cuando alguna información es proporcionada por el proveedor de servicios, debe considerarse únicamente como un modelo de itinerario y no es vinculante al proveedor de servicios. En todo momento, el proveedor de servicios puede escoger realizar una ruta diferente basada en condiciones climatológicas, solicitudes específicas por el grupo de consumidores, actos de fuerza mayor, fuerza mayor e incluso por cualquier otra razón.

5 Precios

5.1 Salvo que esté indicado en los términos del proveedor de servicios, todas las tarifas y precios indicados en el sistema de reserva online incluyen el coste del servicio de base, excluyendo suplementos, impuestos y aranceles obligatorios. Salvo que se indique de otro modo, los suplementos obligatorios, incluyendo suplementos para parques nacionales, inmersiones de barco, inmersiones nocturnas, suplementos de viajes especiales o equipo de buceo adicional a botellas, pesos y cinturones de lastre, no están incluidos en los precios listados mediante el sistema de reserva online.

5.2 Taxes and levies (“Surcharges”), if applicable, are indicated in the Online Booking System during the checkout process for informational purposes. These Surcharges may be subject to change after the booking has been completed based on changes in local conditions beyond PADI Travel’s control. A change in Surcharges does not give you the right to cancel a booking.

6 DISPONIBILIDAD

6.1 Los servicios mostrados en la página web están disponibles para reservar y sujetos a confirmación tras completar la reserva mediante el sistema de reserva online, y:

6.2 Para los servicios contabilizados en días, el proveedor de servicios acepta proporcionar tales servicios en estricta conformidad con las fechas especificadas en la reserva.

6.3 Para los servicios expresados en otras unidades diferentes a días, el proveedor de servicios se reserva el derecho a confirmar disponibilidad en fechas específicas en el rango de fechas tras recibir la solicitud de reserva. En el caso de que el proveedor de servicios cuente con disponibilidad limitada durante el rango de fechas especificadas en la reserva, te notificaremos inmediatamente la disponibilidad en fechas específicas en el rango de fechas para que puedas planificar de manera acorde o realizar planes alternativos.

7 PAGO

7.1 All fees, costs, charges, and taxes with respect to Services are payable to PADI Travel in the currency indicated in the booking confirmation. Some Travel Products may also be sold in another currency than the one preset or chosen by you on the Site. Our currency conversion is for informational purposes only and should not be relied upon as accurate or real-time; actual rates may vary, and your payment provider (e.g., your credit card company or bank) may charge conversion or other fees and apply another date’s currency rate.

7.2 Para las reservas realizadas con métodos de pago que pueden almacenarse (por ejemplo, tarjetas de crédito), una vez que realices una reserva con nuestro sistema de reservas online, PADI Travel preautorizará tu método de pago y, de forma automática, cargará el importe 48 horas después de la confirmación de tu reserva. Para las reservas de último minuto, tu método de pago podrá recibir el cargo del importe inmediatamente después de obtenerse la confirmación por parte del Proveedor de servicios. Las reservas de último minuto no admiten el período de cancelación gratuito de 48 horas.

8 CANCELACIÓN

8.1 Puede que se apliquen diferentes pólizas de cancelación para cada servicio reservado y al hacer una reserva, aceptas cada una de sus pólizas de cancelación independientes. En caso de no presentarse a un viaje tiene la misma consideración que una cancelación y no se aplica reembolso. En caso de que comiences un viaje y decidas no finalizarlo no se aplica reembolso.

8.2 El proveedor de servicios determinará claramente su política de cancelación en los términos del proveedor de servicios.

9 CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES

9.1 El proveedor de servicios se reserva el derecho de cancelar una reserva o sugerir proporcionar servicios en una fecha alternativa en el caso de que las condiciones, incluidas pero no limitadas a, mal tiempo, actos de fuerza mayor, erupciones volcánicas, tornados, tsunamis, inundaciones, actos bélicos, disturbios, pandemias, epidemias y acciones gubernamentales resultantes de la pandemia o epidemia, u otras circunstancias hagan que no sea seguro o práctico proporcionar los servicios en la fecha(s) especificadas en la confirmación de la reserva.

9.2 Los proveedores de servicio, que son empresas independientes de PADI Travel, tienen el derecho y responsabilidad de tomar sus propias decisiones con respecto a ofrecer reembolsos y opciones de reprogramación cuando estimen necesario cancelar o reprogramar. Si se aplica un reembolso en relación a la reserva cancelada, los costes que se deben pagar o reembolsar al cliente por PADI Travel estarán limitados a los importes efectivos y directos pagados por el cliente a PADI Travel en relación a la reserva cancelada. PADI Travel no se responsabiliza de costes indirectos o arancelarios tales como billetes de avión u otros costes que no están directamente relacionados a su prestación de servicios. PADI Travel recomienda contratar un seguro de viaje privado.

10 RESPONSABILIDAD

10.1 Al reservar servicios mediante el sistema de reserva online, confirmas que has revisado los estándares y requisitos del proveedor de servicios, incluyendo pero no limitados a un mínimo de experiencia de buceo mínima y de requisitos de certificación, requisitos de seguro de buceo, información personal que el proveedor de servicios requiere que proporciones y solicitud que el proveedor de servicio requiere que firmes, tales como solicitudes de declaración médica, exención de responsabilidad o acuerdo de asunción de riesgos. En caso de que no cumplas con los requisitos para bucear o no estés apto para bucear, aceptas notificárnoslo en un plazo de 12 horas tras la reserva.

10.2 You acknowledge that most Service Providers offering services and/or activities such as scuba diving may require you to sign their liability waiver, medical release forms and other forms prior to participating in the service and/or activity they offer. You understand that any violation of any such Service Provider’s rules and restrictions may result in cancellation of your reservation(s), in you being denied access to the product or services you booked, and in you forfeiting any monies paid for such reservation(s). Such waivers may be provided by the Service Providers at the start or during the trip.

10.3 Eres responsable de comprender y cumplir los requisitos, y PADI Travel te aconseja que realices consultas sobre estos antes de efectuar una reserva. PADI Travel podría solicitarte que firmaras nuestros formularios estándar de exención y de responsabilidad antes de la fecha de inicio de tu viaje. El hecho de no cumplir con los requisitos, podría imposibilitarte utilizar los Servicios, y podrían aplicarse cargos por cancelación tardía.

10.4 Eres responsable de asegurarte de que cumples con los requisitos de entrada al extranjero para los países de viaje y que tus documentos de viaje, tales como pasaportes y visados, están en orden y que cumples con cualquier otro requisito de entrada al extranjero. PADI Travel insta a los clientes a que revisen las prohibiciones de viaje, peligros, anuncios y advertencias emitidas por los gobiernos relevantes antes de reservar un viaje a destinos internacionales.

10.5 Should you include DAN dive insurance in your booking, this constitutes a direct contract between you and DAN World in accordance with the terms and conditions set out in the Booking. You are solely responsible for reading and understanding DAN World’s Terms prior to making a Booking.

10.6 Si por algún motivo sufres un retraso en tránsito y no llegas a la hora programada de salida del crucero de buceo, crucero u otra embarcación, eres responsable de todos los costes asociados con la continuación de tu viaje o los preparativos de viaje alternativos.

11 PROMOCIONES

11.1 PADI Travel puede emitir códigos de promoción aplicables a servicios reconocidos a tal efecto. Las instrucciones sobre cómo canjear códigos promocionales y términos específicos relacionados con cada código pueden variar y se establecerán en términos aplicables. PADI Travel se reserva el derecho de modificar o cancelar códigos promocionales en cualquier momento.

12 POLÍTICA DE PRIVACIDAD

12.1 Haz clic aquí para revisar la Política de Privacidad de PADI, que también se aplica a tu uso del sitio web PADI Travel, y que está incluida como referencia para que puedas comprender nuestras prácticas.

13 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

13.1 PADI Travel no otorga garantía, representación o garantía, expresada, implícita o legal con respecto a la página web, al sistema de reservas online, a la información del proveedor de servicios, a los términos del proveedor del servicio, a los servicios u otros. En ningún caso PADI Travel o sus compañías afiliadas, directores, empleados, agentes o contratistas (los "representantes") son responsables de algún coste, pérdida, daño o lesión de ningún modo (incluyendo pero no limitando a daños personales o muerte, daños punitivos, daños directos o indirectos o daños derivados) e incluyen sin limitar la generalidad del precedente, coste, pérdida, daño o lesión relacionados a:

13.2 PADI Travel no aceptará responsabilidad ni se le hará responsable por lesiones personales, daños a la propiedad o muerte por negligencia que puedan ocurrir durante las actividades, como resultado de los riesgos inherentes al buceo o asociados a cualquier actividad ofrecida por el Proveedor de servicios o como resultado de actos u omisiones de terceros.

14 INDEMNIZACIÓN

14.1 Aceptas defender e indemnizar a las empresas PADI, sus filiales y sucursales, y a cualquiera de sus funcionarios, directores, empleados y agentes de cualquier reclamación, causa de acción, demanda, cobro, pérdida, daños, multa, sanción u otros costes o gastos de cualquier tipo o naturaleza, incluidos, entre otros, honorarios legales y contables razonables, presentados por terceros como resultado de:

15 ESTRUCTURA JURÍDICA Y LEY APLICABLE.

15.1 PADI Travel AG es una empresa debidamente constituida de conformidad con las leyes de Suiza. Estos términos de servicio deben interpretarse de acuerdo con las leyes de Suiza.

15.2 We are committed to customer satisfaction, so if you have a problem or a dispute with the services provided by PADI Travel, we will try to resolve your concerns. You agree to give us an opportunity to resolve any disputes or claims relating in any way to the Website, any dealings with our customer service agents, any services or products provided, any representations made by us or our Privacy Policy (“Claims”), by contacting PADI Travel Customer support at travel@padi.com or +41 44 58 66 998. If we are not able to resolve your Claims within 60 days, you may seek relief through Arbitration. Any and all claims will be resolved by binding arbitration, rather than in court.

x

Guarda ese favorito

Con una cuenta PADI Travel, puedes seleccionar tus operadores de buceo favoritos y volver a visitarlos más tarde desde cualquier dispositivo u ordenador

Inicia sesión o regístrate